潍坊华洋水运学校2023年7月2日 四小证更新 Z01基本安全Z02精通艇阀Z04高级消防

2023-06-22 海员培训
   浏览

课程安排

上课时间2023-07-02

报名详询李老师:15817700717【微信同号】 hxseaman.com

培训时长3天左右 幸福船员

报到时间2023-07-05

www.hxseaman.com

报到地点潍坊 华洋海员

 报名条件 报名详询CE李老师:15817700717

1培训学员原合格证书在有效期内或失效1年之内均可以报名

报名详询CE李老师:15817700717

2.学校开课前系统已完成下船解职报备手续 报名详询CE李老师:15817700717

 培训内容

www.hxseaman.com

基本安全Z01、精通艇筏Z02、高级消防Z04

 费用说明

培训相关费用:

公正、公开、透明,全心全意服务学员

培训费 Z04高级消防

Z02精通救生艇筏和救助艇

Z01基本安全

考试费 已含在培训费内,无需额外缴纳

住宿费 未含在培训费内,如有相关费用,需自行承担 | 

教材费 没有此费用

体检费 没有此费用

如在您报名成功后、培训开始前,学校调整收费标准,华洋海员将与您按学校发布的最新价格进行结算,多退少补。


代办船员证书 免跑腿,证书直接邮寄到家。

专业咨询服务 资深航运老师带您入行、择校。


申请退款时,如您已使用赠品,平台将扣除赠品费用。

 报名流程

第一步

线上下单

1.阅读培训须知及服务协议


2.选择培训内的课程项目


3.填写报名信息


4.线上缴费


5.下单成功


第二步

报名审核

1.客服联系您核对报名信息,未核对的不予报备


2.报备学校及海事局


3.报名成功


第三步

报到上课

务必携带好必要证件,按时报到上课,遵守校规校纪。


 华洋海员报到须知

1.请确定可以按时参加培训和考试;如因考勤不达标导致考试不合格,自行承担责任 ;

2.此培训为到校培训,具体培训安排以客服通知为准;

 特别提醒

开班时间可能会有小幅度调整,请不要提前买票。 

 华洋海员售后保障

如您因个人原因需要申请退款:

1、如您的报名信息已由学校报备给海事局,需改期或退款时,费用将无法退还。

2、如您的报名信息暂未报备给海事局,则:

(1)开班前 5 个工作日及以上(含第 5 日),可无条件改期或全额退款 ;

(2)开班前 1-4 个工作日(含第 4 日)可申请退款,但需扣取培训费的 10%(最低 50 元,最高 1000 元)作为退订费;

(3)开班当天及以后需改期或退学,费用将无法退还。

 华洋海员消费者告知书

1.课程安排以学校通知为准,如在报名后发生变动,华洋海员将第一时间以短信、微信消息或电话等方式向您告知。


2.疫情期间,各学校的防疫政策会根据实际情况发生变化。报名后,请您了解并遵守学校的防疫政策,以实施要求为准。


3.若在您报名成功后、课程开始前,学校调整培训费用,华洋海员将与您按学校发布的最新价格进行结算,多退少补。


4.如有疑问,可与华洋海员老师联系,联系方式可在“我的订单”内查询,也可联系在线客服进行处理。

Procedures for Port State Control are described in detail in IMO resolution A.882(21) and regional agreements, which are summarized in the following:

港口国监督检查程序在 IMO 的A.882(21)决议以及各区域协定里都有详细的阐述,现将其概述 如下:

16.Selection of ships to be inspected

选择受检查船舶

The Port State Control Officer (PSCO), before visiting the port, select a ship or ships to be inspected, taking into account the criteria for the selection of ship stipulated in the MOU. Ships such as tankers and bulk carriers, and ships with previous records of detention, etc. In doing so, PSCO search previous PSC data from regional or national data bank on ships the PSCO intends to visit.

船舶到达港口之前,检查官会根据备忘录里规定的选船标准选择受检查船舶。优先检查的船舶 包括第一次挂靠该港口的船舶、油船和散货船等敏感型船舶、有滞留记录的船舶,等等。在选船的 时候,检查官会从该国家或该区域的数据库中就以前的港口国监督数据对待检船舶进行调查。

17. Initial inspection 初检

PSCO first checks the certificates and other documents carried on board to ascertain that they are valid and in order. He also check the general condition of the ship in order to satisfy himself that the ship complies with the provisions of the relevant instruments. If everything is in order, the inspection is completed and the ship is allowed to sail.

检查官首先检查船舶配备的证书及其他相关文件,以确人其有效性和正确性。同时,他们也检 查船舶总体状况,确认该船舶是否符合相关条约的条款要求,以使自己满意。如果所有情况良好, 检查即告结束,船舶被允许开航。

18. Detailed inspection 详细检查

If, however, PSCO finds that the certificates are not in order, or, after general inspection, considers that there are clear grounds for believing that the ship does not substantially comply with the provisions of the relevant instruments, then he carries out detailed inspections. Resolution A.787 (19) defines the clear grounds and describe how to carry out detailed inspection.

然而,如果检查官发现证书不符合要求,或者,初次检查后有明显依据认为该船实质上并不符 合相关公约条款的要求,检查官就会对该船实施详细检查。A.787(19)决议定义了明显依据并对如何 实施详细检查进行了阐述。

19.Detention 滞留

If PSCO, as a result of detailed inspections, has found deficiencies, he orders to rectify such deficiencies. If the deficiencies are very serious, the ship is detained and will not be allowed to sail until the deficiencies are rectified. In such cased, the flag State administration and classification society involved are notified. Resolution A. 787(19) provides for the definition of detainable deficiencies and procedures to be followed in the case of detention. 如果检查官在详细检查中发现有缺陷,通常会令船方纠正。如果发现的缺陷非常严重,船舶将 会被滞留,直到缺陷被纠正才允许船舶开航。在这种情况下,检查官会通知船旗国主管机关及相应 的船级社机构。A.787(19)决议提供了可滞留的定义以及滞留所应遵循的程序。

If the deficiencies cannot be rectified at the port of inspection, PSCO may allow the ship to proceed tothe nearest repair yard. Resolution A.787(19) and PSC Manual contain procedures to be followed in such case.

如果缺陷不能在检查港纠正,检查官可允许船舶驶往最近的修船厂。A.787(19)决议以及 港口国监督手册中包含了该种情况发生时所应遵循的程序。

20. Reporting 报告

After inspection, the ship is provided with Form A of the port State inspection, and in the case of deficiencies, Forms B as well. In the case of detention, Forms A and B are transmitted to the flag State. PSCO also send the results of inspection to regional database, such as SIRENAC in St. Malo, France, under the Paris MOU and APCIS in Vladivostok, the Russian Federation, under the Tokyo MOU.

检查完毕后,将会给船舶提供一份港口国监督检查的 A 表,当发现缺陷时还有 B 表。如果船舶 被滞留,A 表和 B表会被传送给船旗国。检查官也会把检查结果送往区域数据库中心,例如巴黎备 忘录位于法国圣马洛的 SIRENAC、东京备忘录位于俄罗斯海参葳的 APCIS。

21. Following-up action 后续行动

The port State regularly submit to IMO records for the detention of ships. IMO published the annual detention list. Flag States are obliged to submit to IMO reports on the action taken for detained ships. Many port States and the Paris and Tokyo MOUs publish detention list monthly in their Internet web sites.

港口国定期把滞留船舶的记录呈送到国际海事组织(IMO)。然后,IMO 发布年度滞